The Netherlands Diary/Նիդ.օրագիր

The Netherlands Diary/Նիդ.օրագիր
The Netherlands Diary

Monday, 19 February 2018

Նիդերլանդների արտաքին գործերի նախարարը հրաժարական տվեց սուտ խոսելու համար



Ամենաանսպասելի  ու անակնկալ քայլը տեղի ունեցավ 2017 թվականի հոկտեմբերի 26-ին, երբ բոլորովին անսպասելի Նիդերլանդների վարչապետՄարկ Ռութեն արտաքին գործերի նախարարի պորտֆելը վստահեց Հալբե Զայլստրանին: Դեռ այն  ժամանակ մամուլը բուռը քննադատություններ հնչեցրեց նրա մասին, նշվում էր նրա անփորձությունը, իսկ  հետո որպես  ''ձեռքբերում''  նրա արտասահմանյան ուղևորությունների մասին պատմությունները. որտեղ գերակշռում էր   գեղեցիկ աղջիկների մասին  զրույցները...
Եվ  ահա այս անգամ նախարարը պարծեցել էր, որ հանդիպել է Պուտինին,  իբր լսել է, թե ինչպես է Պուտինը Նազարբաևի և այլոց հետ պայմանավորվել մշակել ծրագիր '  նախկին Խորհրդային պետության միավորման վերաբերյալ:
Երբ պարզվեց, որ անգամ  Պուտինի հետ  հանդիպում տեղի չի ունեցել,  խորհրդարանը պահանջեց, որ նա  բացատրություն տա թե ինչու՞  է ստել :
Մարդը հասկացավ, որ իր տեղը  արտաքին գործերի նախարարի տեղը չէ ու  էլ  բացատրություն չտվեց, դրա փոխարեն անմիջապես ՀՐԱԺԱՐԱԿԱՆ տվեց:  Ավելին'  որոշեց, որ ընդհանրապես առաջիկայում  իրեն չի տեսնում քաղաքականության մեջ:
Ընդիմությունն էլ ավելի առաջ գնաց և հիմա պահանջում է  Վարչապետ-նախագահ Ռութեի հրաժարականը:
Այսպիսով Հալբե Զայլստրան Նիդերլանդների արտաքին գերատեսչությունը ղեկավարեց 2017 թվականի հոկտեմբերի 26-ից մինչև 2018թվականի Փետրվարի 13-ը:
Սուտը' չի ներվում :)


Լուսանկարում'.-Վարչապետ  Մարկ Ռութեն  եւ Հալբե Զայլլստրան ելույթից հետո, որտեղ Զիլիստրան հայտարարեց իր հրաժարականի մասին :

Armeniërs dringen aan op erkenning Armeense genocide door regering

Persbericht
FAON in Tweede Kamer:
Armeniërs dringen aan op erkenning Armeense genocide door regering

Den Haag, 14 februari 2018 – Tijdens twee bijeenkomsten zal deze week in de Tweede Kamer de erkenning van de Armeense genocide door de Nederlandse regering aan de orde komen.

Op woensdag, 14 februari, zal de Federatie van Armeense Organisaties Nederland (FAON) op uitnodiging van CU Kamerlid Voordewind worden  ontvangen tijdens een Bijzondere Procedure om de brief van FAON [Aan te vragen via info@faon.nl] naar aanleiding van de kabinetsreactie op het volkenrechtelijk advies over het gebruik van de term ‘genocide’ toe te lichten:
https://www.tweedekamer.nl/debat_en_vergadering/commissievergaderingen/details?id=2018A00288

Over dit onderwerp zal donderdag een Algemeen Overleg met minister Zijlstra plaatsvinden:
https://www.tweedekamer.nl/debat_en_vergadering/commissievergaderingen/details?id=2017A01467
Hierbij zal een groep Armeniërs het debat op de tribune bijwonen.

De FAON zal het belang van een expliciete erkenning van de Armeense genocide nader bepleiten. Het gebruik van de uitdrukking ‘de kwestie van de Armeense genocide’ bij dit onderwerp zoals de regering al jaren doet, geeft een verhullend beeld van de Armeense genocide, waarover volledige consensus is in de internationale wetenschappelijk wereld.

Helderheid is van belang, uiteraard voor de Armeense gemeenschap, voor wie het gegoochel met woorden, en spreken van een ‘kwestie’ niet alleen als onjuist maar ook als kwetsend wordt ervaren, maar ook voor de geloofwaardigheid van de Nederlandse politiek, die gerechtigheid nog wel als thema voert in het tijdelijk lidmaatschap van de Veiligheidsraad.

Voorts staat de uitdrukking ‘de kwestie van de Armeense genocide’ integratie  in de weg. Voor velen van Turkse en Koerdische afkomst in Nederland die de genocide (willen) erkennen betekent het niet erkennen door de Nederlandse overheid een extra gevaar, daar hun ontkennende landgenoten graag verwijzen naar de Nederlandse regering, die ook niet van genocide spreekt. Dit geeft een verkeerd signaal af.

In een volkenrechtelijk advies werd recent juist aangegeven, dat het benoemen van genocide door een regering zeer wel mogelijk was, wat eerder door de regering nog afhankelijk werd gesteld van een rechterlijke uitspraak hierover.

Het Regeerakkoord echter wijkt van het advies af en stelt juist weer deze en andere voorwaarden voor het benoemen van genocide. In de kabinetsreactie op dit advies wordt dit zelfs nog verder verscherpt, en blijft het standpunt van het kabinet ten aanzien van ‘de kwestie van de Armeense genocide’ ongewijzigd, omdat “er geen sprake is van een uitspraak van een internationaal gerechts- of strafhof, noch van een bindende resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties”. Duidelijk is dat deze instanties  destijds nog niet bestonden en het dus om onmogelijke voorwaarden gaat.

Blijkens de stukken zit de regering op het verkeerde spoor, bijvoorbeeld door te stellen dat er geen voldoende betrouwbaar feitenonderzoek is, “omdat er nog geen overeenstemming is tussen Armeense en Turkse historici”. Dit standpunt is inhoudelijk al in vele opzichten bizar, maar belangrijk is ook te constateren dat Nederland hiermee een bonus uitdeelt aan een regime voor zijn ontkenningspolitiek en gebrek aan vrijheid van meningsuiting. Het lijkt er daarmee op dat Nederland niet van genocide kan spreken, zolang Turkije deze ontkent.

De FAON acht het voorts zorgelijk, en in feite “niet kunnen” bij een dergelijk delicaat onderwerp, dat partijen in de Tweede Kamer, die kort geleden moties steunden over het erkennen van de Armeense genocide door de regering, dit standpunt bij het Regeerakkoord hebben laten vallen, zoals ook uit de stemming bleek over de motie de Roon, eind 2017.

Een en ander is niet uit te leggen aan de Armeense gemeenschap, die met talloze democratische middelen, geweldloos en zonder enige dreiging, reeds tientallen jaren kleine vooruitgangen heeft nagestreefd. Blijkens de vele reacties is deze draai ook niet aan het Nederlands publiek uit te leggen.

De FAON zal alle partijen oproepen de regering te overtuigen haar in vele opzichten op fouten gebaseerde opstelling te herzien, en in de toekomst niet meer van “kwestie” te spreken, maar van Armeense genocide. Er dient een eind te komen aan het niet benoemen als zodanig van de enige genocide op basis waarvan Rafael Lemkin het woord genocide heeft gemunt.

Եթե չես հրաժարվել, ուրեմն դարձել ես դոնոր

ՆՈՐ ՕՐԵՆՔ ՆԻԴԵՐԼԱՆԴՆԵՐՈՒՄ


Եթե չես հրաժարվել, ուրեմն դարձել ես դոնոր Նախկինում Նիդերլանդների բնակիչները ներքին օրգանների դոնորների ռեգիստրումը ընդգրկվելու համար պետք է իրենց համաձայնությունը հայտնեին: Ասել է թե, նախօրոք պետք է թուղթ ստորագրեին, որ իրենց մահվան դեպքում համաձայն են, որ իրենց ներքին օրգանները տրամադրեն դրա կարիքն ունեցողներին:
Այժմ նիդերլանդների խորհրդարանի վերին պալատը օրենք է ընդունել այն մասին, որ մեխանիկորեն Նիդերլանդների բնակիչները դոնորներ են։ Օրենքը ուժի մեջ մտնելուց հետո բոլորը 2 նամակ կստա
նան' հո դեմ չե՞ն դոնոր դառնալուն: Նրանք. ովքեր կպատասխանեն նամակին ռեգիստրում չեն գրանցվի: Եթե հասցեատերը երկու նամակին էլ չի պատասխանել, նրան ավտոմատ կընդգրկեն ցուցակում։ Դոնորի մտքից հետ կանգնելու համար հարկավոր կլինի գրավոր տեղեկացնել համապատասխան մարմիններին

Միխեիլ Սաակաշվիլին ժամանել է Նիդեռլանդներ

Վրաստանի նախկին նախագահ և Օդեսա շրջանի նախկին նահանգապետ Միխեիլ Սաակաշվիլին ժամանել է Նիդեռլանդներ:
Սաակաշվիլին դիմել է Ռոտերդամի միգրացիոն ծառայությանը կացության իրավունք ստանալու համար, քանի որ նրա կինը՝ 
Սանդրա Ռուլոֆսը, Նիդեռլանդների քաղաքացի է:

Oud-Georgische president Saakasjvili vestigt zich in Nederland

Michail Saakasjvili, de voormalige Georgische president, vestigt zich in Nederland na zijn uitzetting uit Oekraïne. Dat bevestigt zijn advocaat Oscar Hammerstein aan het ANP na zijn aankomst op Schiphol. Saakasjvili heeft een Zeeuwse vrouw, de uit Terneuzen afkomstige Sandra Roelofs.
Volgens de advocaat bevinden Hammerstein en Saakasjvili zich bij een kantoor van de Immigratie- en Naturalisatie Dienst in Rotterdam om de verblijfspapieren in orde te maken. De ex-president werd maandag Oekraïne uitgezet en verbleef tot woensdag in Polen.
Volgens Hammerstein is Saakasjvili van plan zich te vestigen in Amsterdam. Bij de gemeente Terneuzen zijn in ieder geval nog geen berichten binnengekomen van zijn eventuele komst.

Gezinshereniging

Roelofs en Saakasjvili zijn al ruim twintig jaar getrouwd en hebben twee kinderen. Eerder diende Saaksjvili volgens het ministerie van Veiligheid en Justitie een verzoek in om op basis van gezinshereniging naar Nederland te komen. De Immigratie- en Naturalisatiedienst (IND) meldde in december dat Saakasjvili daarvoor in aanmerking komt.
Omroep Zeeland

Տեղեկատվություն Ամստերդամում՝ Հայոց Ցեղասպանությանը նվիրված հուշակոթողի կառուցման վերաբերյալ

Ինչպես արդեն  հայտնի է Ամստերդամի «Սբ Գրիգոր Նարեկացի» հիմնադրամը նախաձեռնել է Ամստերդամում  տեղադրել Հայոց Ցեղասպանությանը նվիրված խաչքար և հուշատախտակ :
Այս առիթով Stichting Sint Grigor Narekatsi կայք էջը շարունակում է հայ հասարակությանը տեղյակ պահել  հուշարձանի տեղադրման աշխատանքների ընթացքի մասին: Էջում  հետևյալն ենք կարդում



«Հարգելի՛ հայրենակիցներ, հանգանակության մասնակիցներ, Սբ. Գրիգոր Նարեկացի հիմնադրամի և Սուրբ Հոգի եկեղեցու ընկերներ,
Մենք ցանկանում ենք ներգրավված և հետաքրքրված բոլոր անձանց համար թարմացնել Ամստերդամում՝ Հայոց Ցեղասպանությանը նվիրված հուշակոթողի կառուցման վերաբերյալ տեղեկությունները։
Այժմ, երբ նախագիծը պաշտոնապես ամբողջությամբ հաստատված է Ամստերդամի քաղաքապետարանի կողմից, և հարթաքանդակի պատրաստման գործընթացն ընթանում է Հայաստանում, մենք ցանկանում ենք նախագծել նաև հուշակոթողի բացման արարողությունը։ Կանենք մեզնից կախված ամեն ինչ այն ապրիլին իրականացնելու համար, սակայն դա կախված կլինի կազմակերպչական և տեխնիկական տարաբնույթ հանգամանքներից։
Անշուշտ, այստեղ կշարունակենք կիսվել ձեզ հետ հետագա ընթացքի մասին։
Քանի որ հուշակոթողի տեղադրումը եղել է տարբեր երկրներից արտագաղթած ամստերդամաբնակ հայերի մի քանի սերունդների բաղձանքը, ուստի, մենք շատ զգուշորեն ենք մոտեցել հարթաքանդակի մաս կազմող գրության ընտրությանը։ Սկզբնական նախագծում ներկայացված գրությունը համապատասխանեցվել է՝ Սուրբ Հոգի եկեղեցու ծխական համայնքի անդամների լեզվական տարբերությունները (արևելահայերեն և արևմտահայերեն) հաշվի առնելով։ Այդ հարցով մենք դիմել ենք համապատասխան փորձագետների օգնությանը, այդ թվում` Երևանի Մատենադարանի տնօրենի պաշտոնակատար դկտր․ Վահան Տեր-Ղևոնդյանին, հայագետ, Օքսֆորդի համալսարանի Արևելագիտության ինստիտուտի դկտր․ պրֆ․ Թեո վան Լինտին (երկուսն էլ Սբ․ Գրիգոր Նարեկացի հիմնադրամի վարչության անդամներ), ինչպես նաև այդ ոլորտում Սուրբ Մայր Աթոռ Էջմիածնի մասնագետներին։
Վերջնական նախապատվությունը տրվեց գրաբար գրությանը` աշխարհի տարբեր վայրերում Հայոց Ցեղասպանությանը նվիրված բազմաթիվ հուշակոթողների օրինակով։ Տե՛ս ստորև կցված նկարը։
Մենք շարունակելու ենք ձեզ տեղյակ պահել հետագա զարգացումների մասին։
Հարգանքներով՝
Սբ․ Գրիգոր Նարեկացի հիմնադրամի վարչություն»։
Հ.Գ-Հիշեցնում ենք,որ  դեռևս կարող եք նվիրատվություն կատարել հետևյալ հաշվեհամարին՝ NL65INGB0008113482, որպես հասցեատեր նշել Stichting Sint Grigor Narekatsi, իսկ որպես նշում՝ “Genocide monument Amsterdam”.
www.narekatsi.nl


Beste landgenoten, donateurs, vrienden van de Stichting Sint Grigor Narekatsi en Surp Hoki Kerk,
Wij willen graag alle betrokkenen en geïnteresseerden een update geven over de stand van zaken rondom het Armeense Genocide Monument in Amsterdam:
Nu het project in zijn geheel officieel goedgekeurd is door de Gemeente Amsterdam, en de werkzaamheden aan de gevelsteen volop in gang zijn in Armenië, willen wij het moment van de onthulling van het monument plannen. Wij doen ons best om dit in april te laten zijn, maar dit hangt van meerdere organisatorische en technische vraagstukken af. Uiteraard zullen wij op deze plaats verder nieuws hierover delen.
Aangezien het plaatsen van het monument een wens is (geweest) van meerdere generaties Amsterdamse Armeniërs afkomstig uit verschillende streken, hebben wij de te plaatsen tekst op het monument zorgvuldig benaderd. De gebruikte bewoordingen in het aanvankelijk naar buiten gebrachte concept zijn aangepast met oog op de afkomst van de oprichters van de Surp Hoki Kerk, de verschillen in taalgebruik (West/Oost-Armeens) onder de leden van de huidige parochie. Hierbij is een beroep gedaan op de expertise van deskundigen. Onder anderen de directeur van het Matenadaran Instituut in Yerevan dr. Vahan Ter-Ghevondian, Professor of Armenian Studies, The Oriental Institute, University of Oxford prof. dr. Theo van Lint (beiden bestuursleden van de Stichting Sint Grigor Narekatsi) én op dit gebied gespecialiseerde deskundigen van de Moederzetel in het Heilige Etchmiadzin.
De voorkeur is gegeven aan de tekst in Grabar (Oudarmeens), dat ook in gebruik is bij andere monumenten wereldwijd, gewijd aan de Armeense Genocide. Zie bijgevoegde afbeelding.
Wij houden jullie op de hoogte over verdere ontwikkelingen.
Bestuur Stichting Sint Grigor Narekatsi
www.narekatsi.nl
U kunt bijdragen door te doneren op rekeningnummer NL65INGB0008113482 ten name van Stichting Sint Grigor Narekatsi, met vermelding van ‘Genocide monument Amsterdam’.
Նվիրատվությունը կարող եք կատարել հետևյալ հաշվեհամարին՝ NL65INGB0008113482, որպես հասցեատեր նշելով Stichting Sint Grigor Narekatsi, իսկ որպես նշում՝ “Genocide monument Amsterdam”.
You can contribute by donating on account number NL65INGB0008113482 of the Stichting Sint Grigor Narekatsi, with ‘Genocide monument Amsterdam’ as the payment reference.

Այսօր ՍԱՐԳԻՍ ՀԱՑՊԱՆՅԱՆԻ ծննդյան օրն էր


12 фев, 2018 в 18:12 Այսօր ՍԱՐԳԻՍ ՀԱՑՊԱՆՅԱՆԻ ծննդյան օրն էր: Հեռակա ճանաչել եմ հայտնի լուսանկարից. ավելի ուշ ' ֆեյսբուքյան էջից, հետո հանդիպել եմ 2015թ հունիսին «Ոսկե ծիրան» Երևանի 12-րդ միջազգային կինոփառատոնի 7-րդ՝ նախավերջին օրը, երբ արտամրցութային ծրագրի շրջանակներում, «Մոսկվա» կինոթատրոնում ներկայացվեց Հոլանդական «Ֆարա» հանրային հեռուստաընկերության կողմից Հայոց ցեղասպանության 100-ամյա տարելիցի կապակցությամբ նկարահանված «Արյունակից եղբայրներ» («Bloodbrothers») փաստավավերագրական ֆիլմը: 
Երբ տեսա նրան, չզարմացա: Սարգիսը միշտ այնտեղ էր, որտեղ կար հայության խնդիրները շոշափող անգամ ամենաչնչին թեման; Նա իր հայրենիքի իսկական ու վեհ զինվորն էլ մնաց: Ֆիլմից գոհ էր, զրուցեցինք, իմացա, որ Կապ ունի Ալմելոյի հայկական համայնքի հետ: Հետո, եկել հանդիպել էր:
Այս տեսաերիզում Սարգիսին տեսնում ենք 5,57 րոպեից:





Ոսկանեան Աստուածաշունչի «Նոյի Տապանը» Ամսթէրտամի փողոցներից մեկի պատին





Ոչ իբր «ՀԵՂԻՆԱԿԱՒՈՐ ՊԱՏՄԱԲԱՆ», սակայն՝ Ամսթէրտամի Միջնադարեան Հայոց Գաղութի եւ Հայկական տպարաններու պատմութիւնը ուսումնասիրող «Հասարակ Հետազօտող», Աստուածաշունչի տպագրութեան 350 ամեակին առթիւ բոլոր հարազատ բարեկամ ու բարեկամուհիներուս կը նուիրեմ այս փոքր անակնկալը:
Գծագրիչ Chrispijn de Passe ապրած է 1564-1637 թուին, որուն գծագրած «Նոյի Տապան»ը, փորագրիչ Քրիստոֆֆըլ վան Սիխըմի կողմէ վերստին փորագրուած եւ հրատարակուած է 1666-1668 թուին Ամսթէրտամի Ոսկանեան Աստուածաշունչին մէջ. 
Իսկ սոյն «Նոյեան Տապանի» քանդակուած յիշատակաքարի օրինակը, ներկայիս կը գտնուի Ամսթէրտամի կեդրոնական երկաթուղագիծի կայարանի մօտ գտնուող Sint Olofssteeg փողոցի թիւ 12 տան պատին.


1988 թվականի Սումգայիթի, Բաքվի և այլ քաղաքների զոհերին հիշատակելու ցույց

2018թ Փետրվարի 27-ին ' հերթական անգամ Հոլանդահայ Համագործակցող Կազմակերպությունները ցույց են կազմակերպում Հաագայում Ադրբեջանի դեսպանության առջև՝ հիշատակելու 30 տարի առաջ 1988 թվականի Սումգայիթի, Բաքվի և այլ քաղաքների զոհերին։ 
- Հայրենակիցնե՛ր, եթե իրապես շահագրգռված եք ազգի ճակատագրով, ապա ժամանակ տրամադրեք այս ցույցին մասնակցելու համար։ 

Հասցեն նշված է ցուցապաստառին:

Beste allen, demonstreer 27 februari mee tegen de 30 jaar lange agressie tegen het volk van Artsakh en de afslachtingen in Sumgait en Baku!

Namens de Samenwerkende Armeense Organisaties
102-jarige herdenking Armeense Genocide

Monday, 12 February 2018

Ոսկանեան Աստուածաշունչի «Նոյի Տապանը» Ամսթէրտամի փողոցներից մեկի պատին


Ոչ իբր «ՀԵՂԻՆԱԿԱՒՈՐ ՊԱՏՄԱԲԱՆ», սակայն՝ Ամսթէրտամի Միջնադարեան Հայոց Գաղութի եւ Հայկական տպարաններու պատմութիւնը ուսումնասիրող «Հասարակ Հետազօտող», Աստուածաշունչի տպագրութեան 350 ամեակին առթիւ բոլոր հարազատ բարեկամ ու բարեկամուհիներուս կը նուիրեմ այս փոքր անակնկալը:
Գծագրիչ Chrispijn de Passe ապրած է 1564-1637 թուին, որուն գծագրած «Նոյի Տապան»ը, փորագրիչ Քրիստոֆֆըլ վան Սիխըմի կողմէ վերստին փորագրուած եւ հրատարակուած է 1666-1668 թուին Ամսթէրտամի Ոսկանեան Աստուածաշունչին մէջ. 
Իսկ սոյն «Նոյեան Տապանի» քանդակուած յիշատակաքարի օրինակը, ներկայիս կը գտնուի Ամսթէրտամի կեդրոնական երկաթուղագիծի կայարանի մօտ գտնուող Sint Olofssteeg փողոցի թիւ 12 տան պատին.





Saturday, 10 February 2018

«Նիդերլանդական Օրագիր»-5. Կարծիքներ ու բարեմաղթանքներ. Տեր ՏԱՐՈՆ քահանա ԹԱԴԵՎՈՍՅԱՆ

«Նիդերլանդական Օրագրի »5-ամյակի (փաստացի՝  9) կապակցությամբ  շնորհավորական ուղերձներ  ունեցանք Նիդերլանդահայ գրեթ  բոլոր համայնքներից  և բազմաթիվ  կառույցներից:  «Նիդերլանդական Օրագրին» շնորհավորել են Հաագայի, Մաստրիխտի, Նայմեխենի, Ամստերդամի, ՈՒտրեխտի, Ալմելոյի, Դեն Բոսի, Պյուրմերենդի և այլ քաղաքների հայ համայնքի ղեկավարներն ու անդամները: Արձագանքներ ունեցանք նաև Հայաստանից ու սփյուռքից, որոնց մի մասը ցանկանում ենք ներկայացնել մեր ընթերցողին:

Տեր ՏԱՐՈՆ քահանա ԹԱԴԵՎՈՍՅԱՆ
Ամստերդամի Սուրբ Հոգի եկեղեցու հոգևոր հովիվ
(Նիդերլանդներ)





«Նիդերլանդական Օրագրին» իմ ասելիք խոսքը ուզում եմ փոքր ինչ հեռվից բերել:
Դեռևս Ք.Ա. 6-րդ դարում Հերակլիտ անունով մի փիլիսոփա հայտարարեց, որ երկրի վրա և տիեզերքում, առհասարկ, ամեն ինչ հոսում է, ամեն ինչ փոխվում է: Այդ փոփոխություններն ու հոսքը ղեկավարվում և ուղություն է ստանում մի սխեմայով, որը հաստատվում է «լոգոսի»՝ «խոսքի» կողմից: Ըստ Հերակլիտի, Լոսգոսը՝ Խոսքը, կարգուկանոն է հաստատում և դրա շնորհիվ է, որ երկիրը գոյություն ունի ցայսօր:
Այս միտքը հետագայում Հովհաննես ավետարանիչը պիտի օգտագործեր հրեական և հունա-հռոմեական մշակույթի կրող իր ունկնդիրներին Քրիստոսի կերպարն ավելի հասկանալի դարձնելու համար և իր ավետարանը պիտի սկսեր հետևյալ տողերով. «Ի սկզբանէ էր Բանն (Խոսքը), Առ Աստուծ էր Բանն եւ Աստուծ էր Բանն»:
Այս երկու պարագային էլ խոսքը՝ լոգոսը, բացարձակություն է, նույնացվում է Աստծո հետ, բացարձակ Մտքի, բացարձակ Ինտելեկտի հետ:
Խոսքի հասարակ օգտագործողներս մեր կյանքում շատ ենք զգացել, թե ինչ ազդեցություն կարող է ունենալ դրա պարզ գործածությունն անգամ: Հիրավի ռուս մտավորականներից մեկն ասել է ՝ Խոսքը մարդկային ուժի զորավարն է: Խոսքն օգտագործվում է ամենուր և ամեն ասպարեզում: Խոսքը գլխավոր զենքն է նաև լրատվական դաշտի: Լրատվական դաշտում և լրագրողի ձեռքում է գտնվում մարդկային այդ զորավոր ուժը՝ խոսքը:
Սիրելի և հարգարժան Hay Azian, գլխավոր խմբագիր «Նիդերլանդական օրագիր» լրատվական կայքէջի, մենք մեզ ապահով ենք զգում և ուրախ ենք, որ այդ հզոր գործիքը գտնվում է Ձեր պես ազնիվ մարդու ղեկավարության ներքո:
«Նիդերլանդական օրագիրը»՝ հոլանդահայության հույզերի և նպատակների արտահայտիչը 5 տարեկան է ( թեև իր գործունեությունը սկսել է շուրջ 9 տարի առաջ): Շնորհավորում ենք Ձեզ և «Նիդերլանդական օրագրի» անձնակազմին հոբելյանական տարեդարձի կապակցությամբ:
Սոկրատեսն ասել է՝ խոսի՛ր, որպեսզի ես կարողանամ ճանաչել քեզ: Այս անցնող հինգ և ավելի տարիների ընթացքում դուք խոսեցիք, և մենք կարողացանք ճանաչել ձեզ: Անցնող տարիներին ականատես եղանք, թե ինչպես, սրտացավ վերաբերմունք դրսևորելով, կարողացաք հետևել հայկական տասնյակ միությունների կողմից իրականացվող բոլոր միջոցառումներին, հրապարակայնացնել և հանրության համար ավելի տեսանելի դարձնել մեր միությունների գործունեությունը և ցուցաբերել անկողմնակալ վերաբերմունք բոլոր կառույցների նկատմամբ: Ձեր առաքելության ողջ պատասխանատվության քաջ գիտակցությամբ՝ օգնել եք հոլանդահայ հասարակությանը, և ոչ միայն, տեղակ լինելու Հոլանդիայում հայկական միջոցառումների, հայությանը վերաբերող անցուդարձի մասին: Հատկապես ցեղասպանության հարյուրամյա տարելիցի միջոցառումները կարողացաք խոհեմ կերպով հասանելի դարձնել նաև հոլանդական հասարակությանը: Վստահ ենք, որ ապագայում ևս նույն ջանքով ու եռանդով պիտի շարունակեք Ձեր կարևոր ու պատասխանատու աշխատանքը: Համատեղ աշխատանքով մեր հայկական բոլոր կառույցների հետ հավատում ենք, որ պիտի շարունակենք արձանագրել մեր կյանքում նորանոր ձեռքբերումներ ու հաջողություններ:

Դարձյալ շնորհավորում եմ՝ մաղթելով «Նիդերլանդական Օրագրին» անխափան ընթացք և ամենայն բարիք:

«Նիդերլանդական Օրագիր»-5. Կարծիքներ ու բարեմաղթանքներ. ԵՐԱԶԻԿ ԳՐԻԳՈՐՅԱՆ

«Նիդերլանդական Օրագրի »5-ամյակի (փաստացի՝  9) կապակցությամբ  շնորհավորական ուղերձներ  ունեցանք Նիդերլանդահայ գրեթ  բոլոր համայնքներից  և բազմաթիվ  կառույցներից:  «Նիդերլանդական Օրագրին» շնորհավորել են Հաագայի, Մաստրիխտի, Նայմեխենի, Ամստերդամի, ՈՒտրեխտի, Ալմելոյի, Դեն Բոսի, Պյուրմերենդի և այլ քաղաքների հայ համայնքի ղեկավարներն ու անդամները: Արձագանքներ ունեցանք նաև Հայաստանից ու սփյուռքից, որոնց մի մասը ցանկանում ենք ներկայացնել մեր ընթերցողին:

ԵՐԱԶԻԿ ԳՐԻԳՈՐՅԱՆ
Լեզվի տեսչության աշխատակից,
մանկագիր




Ազգային պարբերականն օտարության մեջ կրթօջախի դեր ունի: Այն մի ապահով տարածք է, որի շուրջը համախմբվելով կարող են պահպանվել համայնքները: Ի դեմս «Նիդերլանդական օրագրի»` հայոց գիրն ու խոսքը լավ ձեռքերում են: Տեղեկատվական տարբեր ձևաչափերում հանդես եկող այս նախաձեռնության առաքելությունը սոսկ նորությունների մասին իրազեկումը չէ: Այստեղ ազնիվ խանդավառությամբ հայանպաստ աշխատանք է կատարվում, որի մասին պետք է խոսել, պետք է քաջալերել ու աջակցել հնարավորինս:
Շնորհավորում եմ աշխարհով մեկ տարածվող «Նիդերլանդական օրագրին»` հնգամյակի կապակցությամբ: Կեցցեք ու աչքի լույսի պես պահեք աշխարհով մեկ ցրված փոքրիկ Հայաստանները: Գուցե վաղը կարողանանք դրանք մեկտեղել մեր հայրենիքում:

«Նիդերլանդական Օրագիր»-5. Կարծիքներ ու բարեմաղթանքներ. ՆԻԿՈԼԱՅ ՌՈՄԱՇՈՒԿ


«Նիդերլանդական Օրագրի »5-ամյակի (փաստացի՝  9) կապակցությամբ  շնորհավորական ուղերձներ  ունեցանք Նիդերլանդահայ գրեթ  բոլոր համայնքներից  և բազմաթիվ  կառույցներից:  «Նիդերլանդական Օրագրին» շնորհավորել են Հաագայի, Մաստրիխտի, Նայմեխենի, Ամստերդամի, ՈՒտրեխտի, Ալմելոյի, Դեն Բոսի, Պյուրմերենդի և այլ քաղաքների հայ համայնքի ղեկավարներն ու անդամները: Արձագանքներ ունեցանք նաև Հայաստանից ու սփյուռքից, որոնց մի մասը ցանկանում ենք ներկայացնել մեր ընթերցողին:


ՆԻԿՈԼԱՅ  ՌՈՄԱՇՈՒԿ
Նիդերլանդահայ համայնքի անդամ
«Համաշխարհային հայկական կոնգրես» հայկական հասարակական միավորումների միջազգային միության համահիմնադիր , Համաշխարհային հայկական կոնգրեսի» Գերագույն Խորհրդի անդամ:
(Ասեն)




Ինտերնետային «Նիդերլանդական Օրագիր» կայք էջերի հիմնադիր՝ պարոն Hay Azian
Սրտանց շնորհավորում եմ «Նիդերլանդական Օրագրին՝ » իր գոյատևման 5 ամյակի կապակցությամբ, նաև Ձեր և բոլոր ընթերցողների գալիք Նոր Տարին, Սուրբ Ծնունդը :
Թող եկող և մյուս տարիները, մեր Հայրենիքի, մեր բոլոր Հայրենակիցների և «Նիդերլանդական Օրագրի» համար լինեն՝ հաջողակ, խաղաղ ու ստեղծարար աշխատանքի տարիներ, թող Աստծո պարգեևներով, սիրով, արդարությամբ, խաղաղությամբ և առատությամբ բարգավաճի մեր երկիրը, ու թող հայկական մյուս լավագույն լրատվամիջոցների շարքում ՝ կանգուն մնա «Նիդերլանդական Օրագիրը»՝ դարերով հավերժ մեր Արարատին նման:
Հավերժ շեն ու կանգուն մնաք:
Խորհին Հարգանքներով,
Նիքօլա


«Նիդերլանդական Օրագիր»-5. Կարծիքներ ու բարեմաղթանքներ. ՆՈՒԲԱՐ ԱՍԼԱՆՅԱՆ

«Նիդերլանդական Օրագրի »5-ամյակի (փաստացի՝  9) կապակցությամբ  շնորհավորական ուղերձներ  ունեցանք Նիդերլանդահայ գրեթ  բոլոր համայնքներից  և բազմաթիվ  կառույցներից:  «Նիդերլանդական Օրագրին» շնորհավորել են Հաագայի, Մաստրիխտի, Նայմեխենի, Ամստերդամի, ՈՒտրեխտի, Ալմելոյի, Դեն Բոսի, Պյուրմերենդի և այլ քաղաքների հայ համայնքի ղեկավարներն ու անդամները: Արձագանքներ ունեցանք նաև Հայաստանից ու սփյուռքից, որոնց մի մասը ցանկանում ենք ներկայացնել մեր ընթերցողին:

ՆՈՒԲԱՐ  ԱՍԼԱՆՅԱՆ
Կոմպոզիտոր
(Իսրաել)

Հարգելի «Նիդերլանդական Օրագիր», ես քաջ հասկանում եմ, թե ի՞նչ կնշանակի` ապրել Հայրենիքից հեռու, եւ խոհերով այնքան մոտ լինել ՆՐԱՆ,բաժանել ու մասնակիցը լինել ՆՐԱ հաջողություններին ու ցավերին, Հաղթանակներին ու կորստին, կաշվից դուրս գալով,օտար հողում պայքարել,մաքառել հազար ու մի չուզողի դեմ,ովքեր, անգամ հեռավոր Նիդերլանդում կարող են փորձել արատավորել Հայաստան անունն ու պատիվը...Հեշտ գործ չէ, դիմակայել տարբեր ճնշումներին, եթե չասեմ՝ վտանգավոր...
«Նիդեռլանդական օրագիրը», իմանալով եւ հասկանալով միշտ առկա վտանգը, այնուամենայնիվ անում է բոլոր հնարավորն ու անհնարինը բարձր պահելու Հայաստան երկրի պատիվը` ի փառս Հայրենյաց:
«Նիդեռլանդական օրագիրը», ՉԻ ԿԱՐՈՂ չլինել Հայրենիքի կողքին, քանզի յուրաքանչյուր իրեն հարգող հայ մեծ ցավով ու մորմոքով օտարությունը վեր չի դասել իր սնուցող երակից ու յուրաքանչյուրս մեր ուժերին չափով, որտեղ էլ լինենք, պետք է մեր նպատակակետն ուղղենք մեկ կետի:
«Նիդեռլանդական օրագիրը» այդ պատճառով ՝ թեև հեռու Հայրենիքից, բայց իր նորօրյա գործելաոճով ԱՅՆՔԱՆ ՄՈՏ Է, ՄՈՏ է, որովհետեւ ամեն օր,ամեն ժամ ամեն րոպե եւ վայրկյան ապրում Է ՀԱՅՐԵՆԻՔՈՎ:
Ուզում եմ շնորհավորել Նիդեռլանդների ողջ հայությանը, որ ունի մի լրատվամիջոց, որ այսպես օպերատիվ, բովանդակալից ու կազմակերպված ներկայացնում է նիդերլանդահայության լավ գործերը : Սուրբ Հողից շնորհավորելով «Նիդերլանդական օրագրի» գործունեության հնգամյակը, հաջողություններ եմ մաղթում նրա հիմնադրին , թերթին մաղթում եմ երկար կյանք ու նորանոր ՀԱՂԹԱՆԱԿՆԵՐ: Օգտվելով հանգամանքից՝ Շնորհավոր Նոր տարի եւ Սուրբ ծնունդ բոլոր` բոլորիդ: Ձեր կենացը...
30.12.2017
Հայֆա,Իսրայել:


«Նիդերլանդական Օրագիր»-5. Կարծիքներ ու բարեմաղթանքներ.ԱԻԴԱ ՆԵՐՍԻՍՅԱՆ

«Նիդերլանդական Օրագրի »5-ամյակի (փաստացի՝  9) կապակցությամբ  շնորհավորական ուղերձներ  ունեցանք Նիդերլանդահայ գրեթ  բոլոր համայնքներից  և բազմաթիվ  կառույցներից:  «Նիդերլանդական Օրագրին» շնորհավորել են Հաագայի, Մաստրիխտի, Նայմեխենի, Ամստերդամի, ՈՒտրեխտի, Ալմելոյի, Դեն Բոսի, Պյուրմերենդի և այլ քաղաքների հայ համայնքի ղեկավարներն ու անդամները: Արձագանքներ ունեցանք նաև Հայաստանից ու սփյուռքից, որոնց մի մասը ցանկանում ենք ներկայացնել մեր ընթերցողին:

ԱԻԴԱ ՆԵՐՍԻՍՅԱՆ
Հեռուստահաղորդավար, լրագրող-մեկնաբան
(Հայաստան)




Ինտերնետային լրատվական մեծ դաշտում այսօր կայանալը, ճանաչելի դառնալը, վստահություն ձեռք բերելը, առավել ևս առաջատարի դիրքերին հավակնելը, մեղմ ասած, դժվար է: Ծանոթանում ես «Նիդերլանդական օրագիր» տեղեկատվական, գրական-մշակութային, հասարակական-քաղաքական լրատվամիջոցի անցած հարուստ ուղուն, նիդերլանդահայության շրջանում ծավալած գործունեությանը, և ապշում. ինչպե՞ս է հաջողվել ընդամենը մեկ հնգամյակում այդքան ձեռքբերումներ ունենալ՝ տեղեկատվական համակարգում ամենուր սփռելով իր կայք-էջերը, միաժամանակ ձեռքը պահած համայնքի զարկերակի վրա:
Այսօր ՆԻԴԵՐԼԱՆԴԱԿԱՆ ՕՐԱԳՐԻ տարեդարձն է, առաջին հոբելյանական տարեդարձը:
Սրտանց շնորհավորում եմ բոլոր աշխատակիցներին, լրագրողներին, մաղթում հետաքրքիր մտքեր, գաղափարներ, ճշմարիտ հոդվածներ, անաչառ ու անկողմնակալ մոտեցում, երևույթների ճիշտ գնահատում, և, որ ամենակարևորն է, քայլել ժամանակին համընթաց՝ միշտ բարձր պահելով պրոֆեսիոնալիզմի նշաձողը : Ասում են յուրաքանչյուր հոբելյան նոր նախաձեռնությունների, հետաքրքիր մտահղացումների ու ծրագրերի սկիզբ է: Թող այդ սկիզբը բեղմնավոր ընթացք և հաջող ավարտ ունենա:
Իսկ քանի որ առջևում Ամանոր է և Սուրբ Ծնունդ, շնորհավորում եմ նաև այս առիթով: Բոլորիդ քաջառողջություն եմ մաղթում, ստեղծագործական եռանդ՝ ձեր դժվարին ու շնորհակալ գործում:

«Նիդերլանդական Օրագիր»-5. Կարծիքներ ու բարեմաղթանքներ.ԵՐԱՆ ԳՈՒՅՈՒՄՃԵԱՆ

«Նիդերլանդական Օրագրի» 5-ամյակի (փաստացի՝  9) կապակցությամբ  շնորհավորական ուղերձներ  ունեցանք Նիդերլանդահայ գրեթ  բոլոր համայնքներից  և բազմաթիվ  կառույցներից:  «Նիդերլանդական Օրագրին» շնորհավորել են Հաագայի, Մաստրիխտի, Նայմեխենի, Ամստերդամի, ՈՒտրեխտի, Ալմելոյի, Դեն Բոսի, Պյուրմերենդի և այլ քաղաքների հայ համայնքի ղեկավարներն ու անդամները: Արձագանքներ ունեցանք նաև Հայաստանից ու սփյուռքից, որոնց մի մասը ցանկանում ենք ներկայացնել մեր ընթերցողին:

ԵՐԱՆ ԳՈՒՅՈՒՄՃԵԱՆ
«Ազատ խօսք»  թերթի խմբագիր
(Կիպրոս)





Ողջոյնի խօսք
Նիտեռլանտական Օրագրի 5-րդ տարեդարձին առիթով, սրտանց կ'ողջունեմ պատասխանատու խմբագիր՝ յարգարժան Հայ Ազեանը եւ ամբողջ անձնակազմը, բարձր գնահատելով թերթին առաքելութիւնը, յատկապէս անոր գրական-մշակութային էջերը, որոնք ոգեղէն կամար ու կամուրջ հանդիսացան աշխարհասփիւռ հայութեան բեկորներուն միջեւ, հոգիէ-հոգի եւ սիրտէ-սիրտ փոխանցելով սրտաբուխ խօսք ու պատգամ, խոհ եւ յոյզ, մտորում ու խորհրդածութիւն՝ մեր ներկայ կեանքի ու ժամանակներու խնդիրներուն շուրջ, միշտ լուսաւորուած ու ջերմացած հայ հոգիի ճառագայթումով, հայ ոգիի անկոտրում ոգիով, հայեցի ինքնութեան վառ փարոսով...
Այս բերկրալից տարեդարձին առիթով, թերթին կը մաղթեմ անխափան երթ, կանաչ ճանապարհ ի փառս հայ գիր ու դպրութեան, հայ մշակոյթի եւ ոգիի անշէջ լուսաւորութեան...


«Նիդերլանդական Օրագիր»-5. Կարծիքներ ու բարեմաղթանքներ.ԴԱՎԻԹ ԳՅՈՒՐՋԻՆՅԱՆ

«Նիդերլանդական Օրագրի» 5-ամյակի (փաստացի՝  9) կապակցությամբ  շնորհավորական ուղերձներ  ունեցանք Նիդերլանդահայ գրեթ  բոլոր համայնքներից  և բազմաթիվ  կառույցներից:  «Նիդերլանդական Օրագրին» շնորհավորել են Հաագայի, Մաստրիխտի, Նայմեխենի, Ամստերդամի, ՈՒտրեխտի, Ալմելոյի, Դեն Բոսի, Պյուրմերենդի և այլ քաղաքների հայ համայնքի ղեկավարներն ու անդամները: Արձագանքներ ունեցանք նաև Հայաստանից ու սփյուռքից, որոնց մի մասը ցանկանում ենք ներկայացնել մեր ընթերցողին:

ԴԱՎԻԹ ԳՅՈՒՐՋԻՆՅԱՆ
Լեզվաբան
(Հայաստան)





Հայոց ամենաերկարակյաց պարբերականը Վենետիկի Մխիթարյանների «Բազմավեպ» հանդեսն է, որ հիմնադրվել է 1843-ին և գոյատևում է առ այսօր: 
«Նիդեռլանդական օրագիրը» 5 տարեկան է, «Բազմավեպի» համեմատ աննշան տարիք է անշուշտ: 
Բայց մի բան անպայման պիտի հաշվի առնենք. փոխվել են ժամանակները, մոտեցումները, լրատվության միջոցի նպատակներն ու խնդիրները: Աշխարհի տարբեր անկյուններում «Օրագիրն» այսօր հազարավոր ընթերցողներ ունի: 
Տարեդարձի առթիվ մաղթենք «Նիդեռլանդական օրագրին» նորանոր հնգամյակներ, ընթերցողների բազմապատկում և առաջադիր նպատակների անշեղ իրականացում: 

«Նիդերլանդական Օրագիր»-5. Կարծիքներ ու բարեմաղթանքներ.ԱՐՏՅՈՄ ՉԵՐՆԱՄՈՐՅԱՆ


ԱՐՏՅՈՄ ՉԵՐՆԱՄՈՐՅԱՆ
«Իսրայելահայեր» ամսաթերթի և
«Նաիրի» կայք էջի գլխավոր խմբագիր
(Իսրայել)




Որպես լրատվության ասպարեզում  19 ամյա աշխատանքային փորձ ունեցող ու վերջին 14 տարին Իսրայելում աշխատելով ու չորս տարի «Իսրայելահայեր» ամսաթերթի գլխավոր խմբագիրն ու տնօրենը հանդիսանալով ավելի քան չորս տարի է ինչ շատ ջերմ հարաբերություններ ունեմ «Նիդերլանդական Օրագրի» խմբագրության հետ: Շատ դեպքերում զարմանում ու նաև հպարտանում եմ «Նիդերլանդական Օրագրի» այն կատարված վիթխարի աշխատանքով, որը նպաստում է հայապահպանմանն ու զուտ համայնքային կյանքին առնչվող բազմալեզու հոդվածների առատությունը ևս խոսում է արհեստավարժության ու սեփական նորությունները կերտելու  մասին: Շատ լրատվամիջոցներ հայկական պետական տեղեկատվությունը վերատպելու և շատ քիչ սեփական լուրերը ներկայացնելով են զբաղված, այնինչ «Նիդերլանդական Օրագիրը» շատ օպերատիվ ու լայն պրիզմայով է ներկայացնում համայնքային կյանքի բոլոր ոլորտները:
«Իսրայելահայեր» ամսաթերթի ու իմ անունից սրտանց շնորհավորում եմ Ձեզ հնգամյակի կապակցությամբ՝ մաղթելով աշխատանքային ու ստեղծագործական հաջողություններ և համբերություն նման բարդ ու հայապահպանմանը նվիրված Ձեր գործունեության մեջ:

Thursday, 8 February 2018

Բողոքի ցույց է տեղի ունենալու Ադրբեջանի դեսպանատան դիմաց

Հոլանդահայ Համագործակցող
Կազմակերպություններ


2018թ Փետրվարի 27-ին



2018թ Փետրվարի 27-ին ' հերթական անգամ Հոլանդահայ Համագործակցող Կազմակերպությունները ցույց են կազմակերպում Հաագայում Ադրբեջանի դեսպանության առջև՝ հիշատակելու 30 տարի առաջ 1988 թվականի Սումգայիթի, Բաքվի և այլ քաղաքների զոհերին։ 
- Հայրենակիցնե՛ր, եթե իրապես շահագրգռված եք ազգի ճակատագրով, ապա ժամանակ տրամադրեք այս ցույցին մասնակցելու համար։ 

Հասցեն նշված է ցուցապաստառին:


Beste allen, demonstreer 27 februari mee tegen de 30 jaar lange agressie tegen het volk van Artsakh en de afslachtingen in Sumgait en Baku!

Namens de Samenwerkende Armeense Organisaties

102-jarige herdenking Armeense Genocide

Tuesday, 6 February 2018

«Ոսկան Երևանցի» վավերագրական ֆիլմի ցուցադրություն Ալմելոյում

Վավերագրական ֆիլմ 350 տարի առաջ հայերեն առաջին
Աստվածաշնչի հրատարակիչ Ոսկան Երևանցու մասին




Նիդերլանդական Ալմելո հայաշատ  քաղաքում փետրվարի 4-ին տեղի  ունեցավ «Ոսկան Երևանցի» վավերագրական ֆիլմի ցուցադրության պրեմիերան՝  հովանավորությամբ Արևմտյան Եվրոպայի Հայրապետական Պատվիրակ, Ֆրանսիայի թեմի առաջնորդ Տեր Վահան եպիսկոպոս Հովհաննիսյանի: Ֆիլմը ներկայացրել է պրոդյուսերը՝ հայտնի հայ լրագրող և հեռուստահաղորդավար Նվեր Մնացականյանը: Ցուցադրությանն աջակցել է Հայկական բարեգործական ընդհանուր միության (AGBU) Նիդերլանդների ներկայացուցչությունը: Այն կազմակերպել էին Ալմելոյի Սուրբ Գրիգոր Լուսավորիչ եկեղեցին, Հ.Մ.Հ.Մ. Ալմելոյի կազմակերպությունը:
Ցուցադրությանը ներկա են եղել   և խոսք են ասել Նիդերլանդներում Հայաստանի դեսպան Ձյունիկ Աղաջանյանը,  Ալմելոյի քաղաքապետ Արժեն Խերիտսենը:  Վերջինս հատկապես նշեց  փաստը, որ,  հայերեն Աստվածաշունչն առաջին անգամ տպագրվել է Հոլանդիայում:
Ֆիլմը  հայ մշակութային գործիչ, տպագրիչ, լեզվաբան   Ոսկան Երեւանցու (նաեւ` Ոսկան Ջուղայեցի) մասին էր: Նա 1666թ. մարտի 11-ին  իր աշակերտների հետ Ամստերդամում սկսել է հայերեն Աստվածաշնչի տպագրությունը: Աստվածաշնչի հայերեն առաջին ամբողջական հրատարակությունը տեւել է երկու տարուց ավելի:

Ամստերդամում հայերեն  Աստվածաշունչը լույս է տեսել մոտ 5000 օրինակ տպաքանակով :

Հայերեն Աստվածաշնչի առաջին տպագրության 350-ամյակը ընդգրկվել է հռչակավոր մարդկանց և կարևոր իրադարձությունների ՅՈՒՆԵՍԿՕ-ի 2016-2017-ի օրացույցի մեջ:
«Ոսկան Երևանցի» վավերագրակաան ֆիլմը ցուցադրվելու է Եվրոպայի հայաշատ համայնքներում:

(Սեփ.լրատվ)

Լուսանկարները` Հակոբ Մուրադյանի (Նիդ.օրագիր) , Armeens Apostolische Kerk Almelo և Nver Mnatsakanyan կայք էջերից