ՈՒՐԱԽԱԼԻ ԼՈՒՐ
Tuesday, 16 September 2025
Մաստրիխտի Սուրբ Կարապետ եկեղեցին՝ հայ համայնքի մշտական տուն
ԵՐԵՎԱՆՈՒՄ ԲԱՑՎԵՑ ԱՐՑԱԽՅԱՆ ՀԵՐՈՍ ԱԼԲԵՐՏ ՀՈՎՀԱՆՆԻՍՅԱՆԻ ՏՈՒՆ-ԹԱՆԳԱՐԱՆԸ
Նաիրա Գասպարյան, բ․գ․թ․, դոցենտ, ԵՊՀ , Հատուկ ՆիդՕրագրի ընթերցողների համար
Արցախի հերոս Ալբերտ Հովհաննիսյանի տուն-թանգարանի բացումն այսօր ևս մեկ անգամ ազդարարեց, որ ոչ ոք չի կարող ազդել մարդկային հիշողության վրա։ Հեռվից, երբ դեռ նոր ես մոտենում դարբասին, անմիջապես զգում ես թե ինչպիսի հոգատարություն և խնամք կա Ալբերտի հետ կապված ամեն մանրուքի ու մասունքի նկատմամբ նրա ընտանիքի կողմից։ Մանրամասն կազմակերպված էր ամեն ինչ։ Ասես, սպասում էին հենց Ալբերտի տուն դարձին։ Ամեն ինչ հանդիսավոր էր ու մանրակրկիտ մշակված։ Հիշենք, որ Ալբերտը պատահական գնդակի զոհ չէր։ Նա այդ քայլին գնացել էր համոզմունքով՝ հանուն բոլորիս ապագայի։ Երբեմն սարսափում ես այն մտքից, որ պատանիները, ովքեր նոր են կանգնել աշակերտական նստարանից առնականության դասերը ստացան մարտի դաշտում ու գիտակցաբար ընտրեցին մահը։ Նշեմ, որ բակում հավաքվածները մեծ ակնածանքով էին մոտենում Տեր և Տիկին Հովհաննիսյաններին, արտահայտում իրենց ապրումակցումն ու հպարտությունը։ Այստեղ էին հարազատներ, ազգականներ, մտերիմներ ընկերներ։ Մարդկային հոծ զանգվածի մեջ առանձնանում էին երիտասարդները՝ Ալբերտի և նրա քրոջ ընկերները։ Մարտական ընկերները հուզված էին, ոմանք փոխանցեցին իրենց սրտի խոսքը։ Այնտեղ կարելի էր տեսնել բարձրաստիճան զինվորականների, հոգևորականների։ Հուզված էին բոլորը։ Ալբերտի հայրը վստահ էր, որ թանգարանի այցելու երիտասարդների համար այն կունենար մեծ դաստիարակչական ու ճանաչողական նշանակություն։ Երիտասարդները ծանոթանալով հուշանմուշներին անպայման կձևավորեն հարգանք հայրենիքի համար կյանքը չխնայող զինվորի նկատմամբ։ Ալբերտը հայ զինվորի հավաքական կերպարը գնաց մահվանն ընդառաջ հանուն ընկերների ու հայրենի երկրի․․․ Ալբերտի մայրը զսպելով հուզմունքը՝ հատուկ նշեց , որ ցանկանում է կարոտը փոխանցել․․․ Երբ գիտես ուրիշները կիսում են հույզերդ, մի տեսակ այլ աչքերով ես նայում շուրջդ։ Կարոտը Ալբերտի նկատմամբ համահայկական կարոտն է կորցրած ամեն մի զինվորի․․․ Հոգևորականի խոսքերով՝ քրիստոնյան խաչի վրա տեսնում է ամենքիս, այդ իսկ պատճառով Քրիստոսի պատկերը չկա խաչի վրա։ Ալբերտն իրեն տեսավ խաչի վրա և մեզ ապրելու ուղերձ փոխանցեց։ Ալբերտն հանուն հայրենիքի թափեց արյուն և սրբագործվեց։ Ալբերտն իսկական հայրենասեր էր, նա գիտակցաբար հավերժացավ հանուն ամենամեծ արժեքի' հայրենիքի, հանուն նրա որ փրկի մարտական ընկերներին։ Երիտասարդները ներկայացրեցին բեմադրություն պատերազմի, Ալբերտի, նրա ծնողների հուզմունքը ներկայացնելով։ Պատկերները հոգեցունց էին, նկարելիս ձեռքս սկսեց դողալ, անգամ վախեցա չդիմանալ․․․ 44 և ավելի անքուն օրերը կրկին հառնեցին աչքիս առաջ։ Զինվոր ու սպա ունեցողը մարտի դաշտում շատ լավ գիտի ինչ է դա։ Ու այդ պահին Ալբերտն էր բոլորի փոխարեն՝ իր հավաքական կերպարով։ Հիշեցի, որ անգամ թշնամին ոգևորված այդ հավաքական կերպարով դավադրաբար փորձել էր սեփականել նկարը․․․ Շատ գեղեցիկ ու գորովալից էր Ալբերտի անմիջական հրամանատար կապիտան Ավետիսյանի խոսքը։ Նա ներկայացրեց թե որն էր Ալբերտի հերոսության բովանդակությունը։ Ոմանք հերոսանում են պատահաբար, Ալբերտը հերոսացավ գիտակցաբար։ Հրամանատարները, հարազատները բոլորը ջերմությամբ խոսեցին։ Հնչեց Ալբերտին նվիրված երգ։ Կատարումը հրաշալի էր։ Թվաց կենդանի Ալբերտը կանգնած է այդտեղ իր ընկերների կողքին։
Ալբերտի ծնողները ամեն ինչ անում են նրա կենդանի հիշատակը վառ պահելու համար։ Ալբերտի մայրիկի խոսքերով ՝ գիտեն, որ բոլորը ցանկանում են կիսել իրենց որդու և մեր բազմաթիվ զոհերի կարոտը։ Այդ կարոտը վառ է պահելու հայրենիքի համար իրենց կյանքը տված մեր երիտասարդների հիշատակը։ Կենդանի հիշատակը, նրանք ամեն վայրկյան մեզ հետ են։ Մենք կանք հենց նրանց շնորհիվ։ Մեր սերունդը չկարողացավ նրանց փոխանցել ապահով հայրենիք, որի պատճառով Ալբերտի սերունդը ստիպված եղավ արյան գնով ձեռք բերել ապահովությունը, որ փոխանցի հաջորդ սերնդին։
Իսկ հիմա կողքից՝ Ալբերտը և մյուս զոհերը արդեն չեն տեսնում այդ ակնածանքն ու սերը։ Զինվորը մինչ մեկնելն է վայելում ծնողի սերն ու նվիրումը, որը նա պաշտպանում է մարտի դաշտում։ Այս ամենը պետք է մեզ՝ կենդանի մարդկանց, որպեսզի ոչ ոք չմոռանա այն գինը, որով ձեռք է բերվում խաղաղությունը։ Սա ապրողին է պետք, որ հասկանա այն մեծագույն արժեքը, որի անունը հայրենիք է։ Երբ 1914 թվին բրիտանական պառլամենտը Թուրքահայաստան, Ռուսահայաստան և Պարսկաստանի հայաբնակ շրջաններ գործուղեց բալկանյան ֆոնդերի տնօրեն Հարոլդ Բաքսթընին և Լորդերի պալատի ներկայացուցիչ՝ նրա եղբայր Նոել Բաքսթընին ուսումնասիրելու, թե ով է հայը, նրանք ճամփորդության ավարտին երկար հաշվետվություն ներկայացրեցին իրավիճակի և հայի մասին, որտեղ մեկ շատ կարևոր նախադասություն կար, որն ընդգծում էր հայի և անգլիացու հիմնական տարբերությունը, որի պատճառն իրենց համար այդպես էլ հանելուկ մնաց՝ ՀԱՅԸ ՄԵՌՆՈՒՄ Է ՀԱՆՈՒՆ ՀԱՅՐԵՆԻՔԻ, ԿՐՈՆԻ, ԸՆՏԱՆԻՔԻ, ԶԱՎԱԿԻ, ԻՍԿ ԱՆԳԼԻԱՑԻՆ ԱՊՐՈՒՄ Է ՀԱՆՈՒՆ ՀԱՅՐԵՆԻՔԻ, ԿՐՈՆԻ, ԸՆՏԱՆԻՔԻ, ԶԱՎԱԿԻ։ Ալբերտի հավաքական կերպարը մեկ անգամ ևս ընդգծում է, որ անգամ հարյուր տարի անց հայ ինքնության բազմաթիվ ձևափոխությունները չեն խանգարում, որ ծնվեն Ալբերտի նման անձնազոհության գնացող հայեցի դաստիարակված երիտասարներ։ Իհարկե, ցանկացած մայր ուզում է տեսնել իր սիրասուն զավակի վերադարձը, գրկել նրան, շշնջալ նրա ականջին կարոտի խոսքեր։
Մենք պարտավոր ենք ապրել, ապրել հանուն ազգի համար իրենց կյանքը չխնայած մեր երիտասարդերի․․․
THE HOUSE-MUSEUM OF ARTSAKH HERO ALBERT HOVHANNISYAN OPENED IN YEREVAN
Naira Gasparyan, PhD, Associate Professor, YSU
For NidOragir. From Yerevan, the capital of Armenia
The opening of the house-museum of Artsakh hero Albert Hovhannisyan today once again signaled that no one can influence human memory. From afar, when you are just approaching the gate, you immediately feel the care and attention his family pays to every detail and relic related to Albert. Everything was organized in detail. It was as if they were waiting for Albert to return home. Everything was solemn and meticulously worked out. Let us remember that Albert was not a victim of a random bullet. He took that step with conviction, for the sake of the future of all of us. Sometimes you are horrified by the thought that young men who had just left school received their lessons of masculinity on the battlefield and consciously chose death. I should note that those gathered in the courtyard approached Mr. and Mrs. Hovhannisyan with great reverence, expressing their sympathy and pride. Relatives, close friends were here. Among the dense crowd of people, the young people, friends of Albert and his sister, stood out. The combat friends were moved, some conveyed their heartfelt words. High-ranking military personnel and clergy could be seen there. Everyone was moved. Albert's father was sure that visiting the museum would have great educational and cognitive significance for the young people. By getting acquainted with the relics kept in the museum, the young people will definitely form respect for the soldier who spared no life for the homeland. Albert embodied the collective image of the Armenian soldier: to go to death to save your friends... Albert's mother, restraining her excitement, specifically mentioned that she wanted to convey the longing... When you know that others share your emotions, your longing, makes you look at people with different eyes. Longing for Albert is the pan-Armenian longing for every lost soldier... According to the clergyman,who spoke, a Christian sees everyone on the cross, which is why there is no image of Christ on the cross. Albert saw himself on the cross and conveyed a message to us to live. Albert shed blood for the sake of the homeland and was sanctified. Albert is a true patriot, he consciously immortalized himself for the sake of the greatest value - the homeland, for the sake of saving his comrades in the battle. The young people presented a play depicting the excitement of war, Albert, and his parents. The images were heartbreaking, my hand began to tremble while taking pictures, I was even afraid that I would not be able to endure it... The 44 and more sleepless days again flashed before my eyes. Anyone who has a soldier and an officer on the battlefield knows very well what it is. And at that moment, Albert was instead of everyone, with his collective image. I remembered that even the enemy, inspired by that collective image, had conspiratorially tried to appropriate Albert’s picture... The speech of Albert's immediate commander, Captain Avetisyan, was very beautiful and touching. He presented the content of Albert's heroism. Some become heroes by accident, Albert became a hero consciously. The commanders, relatives all spoke warmly. A song dedicated to Albert sounded. The performance was wonderful. Albert seemed alive standing there next to his friends.
Albert's parents are doing everything to keep his living memory alive. According to Albert's mother, they know that everyone wants to share the longing for their son and our many victims. That longing will not let the memory of our young people, who gave their lives for the homeland, fade. Living memory, they are with us every second. We exist precisely thanks to them. Our generation could not pass on to them a safe homeland, which is why Albert's generation was forced to gain security at the cost of blood, which it will pass on to the next generation.
And now, from the sidelines, Albert and the other war victims no longer see that reverence and love. Before leaving, the soldier enjoys the love and devotion of his parents, which he protects on the battlefield. We, living people, need all this so that no one forgets the price at which peace is achieved. This is what the living need to understand the greatest value, whose name is HOMELAND. When in 1914 the British Parliament sent the manager of the Balkan funds, Harold Buxton, and his brother Noel Buxton, a representative of the House of Lords, to Turkish Armenia, Russian Armenia, and the Armenian-populated regions of Persia to study who the Armenian was, at the end of the trip they presented a long memoir-account about the situation and the Armenian, in which there was one very challenging sentence that emphasized the main difference between the Armenian and the Englishman, the reason for which remained a mystery to them: THE ARMENIAN DIES FOR THE SAKE OF THE HOMELAND, RELIGION, FAMILY, CHILD, AND THE ENGLISHMAN LIVES FOR THE SAKE OF THE HOMELAND, RELIGION, FAMILY, CHILD. The collective image of Albert once again emphasizes that even after a hundred years, the numerous transformations of the Armenian identity do not prevent the birth of young Armenians who are prepared to sacrifice themselves like Albert. Of course, any mother wants to see the return of her beloved child, to hug him, to whisper words of longing in his ear.
We are obliged to live, to live for the sake of our young people who did not spare their lives for the nation...
Monday, 15 September 2025
«ԻՆՏԵՐԿԱՊ». Վանաձորից՝ դեպի աշխարհ. մշակույթի և հիշողության ճանապարհով
„INTERKAP“. Von Wanadsor in die Welt – Auf dem Weg von Kultur und Erinnerung
Hay Azian /Wanadsor–Eriwan–Brüssel/ nid.oragir
Im Herzen von Wanadsor wirkt die gemeinnützige Organisation INTERKAP wie ein echtes Museum. Jedes Foto, jedes Exponat und jeder Gegenstand erzählt eine einzigartige Geschichte von Menschlichkeit, Patriotismus, Zusammenarbeit und der Bewahrung des Gedächtnisses. Seit mehr als drei Jahrzehnten dient dieses Zentrum Armenien und der Diaspora und trägt mit seinen Initiativen und Zielen zu kulturellen, bildungsbezogenen, sportlichen und sozialen Programmen bei.
Gründer und Leiter: Norair Zuloyan
Der Gründer und Präsident der Organisation, Norair Zuloyan, ist nicht nur für seine organisatorischen Fähigkeiten bekannt, sondern auch für seine unerschütterliche Hingabe an die kulturellen und geistigen Werte des armenischen Volkes. Zahlreiche Projekte zur Entwicklung von Wanadsor, der Provinz Lori und armenischer Gemeinden wurden durch sein Engagement verwirklicht. Zuloyan ist außerdem Präsident des Fußballclubs „Lori-Wanadsor“ und stärkt damit das Gemeinschaftsleben und das Potenzial der Jugend durch den Sport. Sein Wirken wurde vielfach gewürdigt, und die Auszeichnung „Ritter von Lori“ ist zu einer Tradition geworden, um verdienstvolle Persönlichkeiten zu ehren.
Chatschkare – Hüter des Gedächtnisses
Zu den bedeutendsten Initiativen von INTERKAP gehört die Aufstellung armenischer Chatschkare (Kreuzsteine) in verschiedenen Städten der Welt. Besonders bemerkenswert ist der nach Assen in den Niederlanden überführte Chatschkar zum Gedenken an die Opfer des Völkermords an den Armeniern. Diese Initiative ist nicht nur eine Ehrung der unschuldigen Opfer, sondern auch ein leuchtendes Symbol armenischer Identität und Kultur – fern der Heimat. Die Versetzung der Chatschkare von Wanadsor nach Europa wurde zu einem verbindenden Glied zwischen Armenien und den armenischen Diasporagemeinden und stärkte das Bewusstsein für Erinnerung und Solidarität.
Die Geschichte eines deutschen Freundes – starke Bande zwischen zwei Völkern
Eines der lächelnden Fotos im „Museum“ von INTERKAP zeigt Rainer Kösel, einen Deutschen, der seit den schweren Jahren des Erdbebens von Spitak eng mit INTERKAP verbunden ist. Im August 1989 lud Herr Kösel den Fußballclub „Lori“ zu einem Trainingslager und Freundschaftsspielen nach Deutschland ein.
Im April 1990 reiste er gemeinsam mit 21 gleichgesinnten Freunden nach Wanadsor, besuchte das Katastrophengebiet, leistete finanzielle Hilfe für Dutzende Familien, die in Notunterkünften lebten, und stattete den Club „Lori“ mit Sportausrüstung aus.
2005 erhielt Rainer Kösel die von der Provinzverwaltung Lori und INTERKAP gemeinsam verliehene Ehrenmedaille „Ritter von Lori“, und 2015 wurde er zum Ehrenbürger von Wanadsor ernannt. 2016 gründete und unterstützt er gemeinsam mit armenischen und deutschen Freunden in Würzburg (Bayern) eine armenische Sonntagsschule, in der rund 100 Schüler Armenische Sprache, Literatur und Geschichte lernen. Auf seine Einladung hin führten der Schriftsteller und Literaturwissenschaftler Karo Vardanyan sowie der Rezitationsmeister Jivan Sargsyan die INTERKAP-Tournee „Armenische Geschichte und Poesie“ in 22 armenischen Gemeinden von sechs europäischen Ländern durch.
Am 26. September werden in Wanadsor der 77. Geburtstag von Rainer Kösel und das 35-jährige Jubiläum von INTERKAP in der Kirche Surb Grigor Narekatsi mit dem Segen von Bischof Hovnan Hakobyan, dem Primas der Diözese Gugark, gefeiert.
Kulturelle und gemeinnützige Mission
Die Arbeit von INTERKAP umfasst ein breites Spektrum:
-
Kultur und Kunst: Konzerte, Ausstellungen und Gastspiele, die die armenische Kunst und Tradition in Europa präsentieren.
-
Bildung und Jugend: Unterstützung von Schulen, Jugendmannschaften und Sportinitiativen.
-
Humanitäre Hilfe: Während Kriegen und Krisen reichte die Organisation stets helfend die Hand an Soldatenfamilien, Verwundete und Gemeindemitglieder in Not.
Ein Büro wie ein Museum
Das Büro in Wanadsor ist geschmückt mit Fotos voller Geschichten, Erinnerungsstücken und Dokumenten. Jeder Gegenstand dort ist ein eigenes Kapitel – mal über eine kleine Initiative, mal über den erfolgreichen Abschluss eines großen Projekts. Dieses „Museum“ ist nicht nur ein Zeugnis des bisherigen Weges, sondern auch eine Quelle der Inspiration für kommende Generationen.
Saturday, 13 September 2025
Խաչվերաց տոնը և մեռելոցը 2025թ․. – Խաչի հաղթանակի և հիշատակի խորհրդով
Friday, 12 September 2025
Հայ հոգևոր երաժշտության հնչյունները Վենետիկի Սուրբ Ղազարում՝ Մխիթարյան Միաբանության 325-ամյակի առիթով
Հայ հոգևոր երաժշտության հնչյունները Վենետիկի Սուրբ Ղազարում՝ Մխիթարյան Միաբանության 325-ամյակի առիթով
Վենետիկի Սուրբ Ղազար կղզու Մխիթարյան Մայրավանքում սեպտեմբերի 7-ին տեղի ունեցավ «ՄԻԱՍԻՆ» համահայկական ՀԿ-ի նախաձեռնած «Հայ հոգևոր երաժշտությունը եվրոպական տաճարներում» խորագրով մշակութային բացառիկ ծրագիրը։ Միջոցառումը կազմակերպվել էր Մխիթարյան Միաբանության հիմնադրման 325-ամյակի շրջանակում՝ ի նշան երախտագիտության և հարգանքի այն վանականների հանդեպ, որոնք երեք դար շարունակ պահպանում և տարածում են հայ հոգևոր մշակույթն ու գիտական ժառանգությունը։
Միջոցառմանը ներկա էին Պոլսոյ հայ կաթողիկէ համայնքի առաջնորդ և Մխիթարյան Միաբանության վանահայր Լևոն արքեպիսկոպոս Զէքիեանը, միաբանության հայրերը, ինչպես նաև Իտալիայի տարբեր քաղաքներից ժամանած հայ և իտալացի ուխտավորներ։
Երաժշտական երեկոյի ընթացքում արգենտինաբնակ դուդուկահար Գագիկ Գասպարյանը, երգեհոնահար Զոյա Թուխմանովա Կարապետյանի նվագակցությամբ, հանդիսատեսին ներկայացրեց Կոմիտասի, Ներսես Շնորհալու, Գրիգոր Նարեկացու և Մխիթար Այրիվանեցու ստեղծագործություններ։ Ծրագրում հնչեց նաև եվրոպական հոգևոր երաժշտություն, որը ջերմորեն ընդունվեց ներկաների կողմից։
«ՄԻԱՍԻՆ» ՀԿ-ի հիմնադիր նախագահ Գևորգ Չիչյանը, շնորհավորելով Միաբանությանը հոբելյանի առթիվ, ընդգծեց նրանց անփոխարինելի դերը հայ հոգևոր արժեքների պահպանման և համաշխարհային մշակութային երկխոսության խթանման գործում.
«Մխիթարյան Միաբանությունը երեք դար շարունակ անխոնջ կերպով հայ հոգևոր մշակույթը պահպանում է, զարգացնում և արժանապատվորեն ներկայացնում համաշխարհային գիտական ու մշակութային հանրությանը։ Մենք խորապես երախտապարտ ենք այս ջերմ հյուրընկալության և համագործակցության համար»։
Իր խոսքում Լևոն արք. Զէքիեանը բարձր գնահատեց նախաձեռնությունը՝ հույս հայտնելով, որ հայկական դուդուկի մեղեդիները մի օր կդառնան Սուրբ Պատարագի անբաժան մասը։
Երեկոյի ավարտին Գագիկ Գասպարյանն ու Գևորգ Չիչյանը պարգևատրվեցին Մխիթարյան Միաբանության հուշամեդալով։ «ՄԻԱՍԻՆ» ՀԿ-ն շնորհակալագրեր և հուշանվերներ հանձնեց Միաբանությանը, Մայրավանքի վանահայր Տեր Գևորգ վարդապետ Սարգսյանին և Զոյա Թուխմանովա Կարապետյանին։ Խորհրդանշական ժեստով Գագիկ Գասպարյանը դուդուկ նվիրեց Մխիթարյան Միաբանությանը՝ որպես մշակութային կապերի և հարգանքի նշան։
Այս համերգը ոչ միայն հարգանքի տուրք էր Մխիթարյան Միաբանության հարուստ ժառանգությանը, այլև նոր կամուրջ՝ հայկական և եվրոպական հոգևոր երաժշտությունների միջև՝ ընդգծելով մշակութային երկխոսության և միասնականության արժեքը։
ՎԱԶԳԵՆ ՔԱՀԱՆԱ ԱՄԱՏՈՒՆԻՆ, ՈՐ ՉՆԱՅԾ ԱՐԳԵԼՔԻՆ ԽՈՐՀՐԴԱՅԻՆ ՏԱՐԻՆԵՐԻՆ ԱԿՏԻՎ Է ՊԱՀԵԼ ՀԱՎՏՔՆ ՈՒ ԵԿԵՂԵՑԻՆ
Հետաքրքիր
Խորհրդային հակակրոնական քաղաքականության ամենախիստ տարիներին, երբ Հայաստանի ողջ տարածքում փակված էին գրեթե բոլոր եկեղեցիները և պաշտոնապես գործում էր միայն Մայր Աթոռ Սուրբ Էջմիածինը, Օշական գյուղի սրտում հնչում էր աղոթքի խաղաղ ձայնը։ Այս ձայնի կրողը Վազգեն քահանա Ամատունին էր՝ մի հոգևորական, որ հետպատերազմյան տարիներին հավատարիմ մնաց իր նախնիների հավատքին ու Օշականի եկեղեցու ավանդներին։
Օշականի եկեղեցին, որն Ամատունիների տոհմի ջանքերով վերակառուցվել էր դեռևս նախորդ դարերում, խորհրդային վարչակարգի համար կարող էր մնալ պարզապես քարաշեն շինություն։ Սակայն Վազգեն քահանայի համար այն կենդանի օջախ էր՝ ժողովրդի հավատքի և ինքնության պահապան։ Մշտական հսկողության, սահմանափակումների ու երբեմն լռության պարտադրանքի պայմաններում նա շարունակում էր հովվությունը՝ խնամելով համայնքի հոգևոր կյանքը։
Օշականում և հարակից բնակավայրերում նրա հանդեպ ձևավորված մեծ հարգանքը պայմանավորված չէր միայն եկեղեցական ծիսակարգերի պահպանումով։ Նա հետաքրքիր և ուրախ պատմություններ էր պատմում մարդկանց, ակտիվ շփվում գյուղացիների հետ։ Վազգեն քահանա Ամատունին դարձավ ժողովրդի բարոյական հենարանը։ Նա սփոփում էր վշտացողներին, մկրտում նորածիններին, ուխտում էր գերեզմանների մոտ, և երբ պետական արգելքները կարծես կուրորեն փորձում էին ջնջել դարավոր ավանդույթները, նա լուռ ու համառորեն վառ էր պահում հավատքի կրակը։
Այս պատմական հիշողությունը նոր շունչ ստացավ, երբ լրագրող- լուսանկարիչ Վահան Ամատունին՝ Ամատունիների նույն տոհմից, իր տեսախցիկով հավերժացրեց Վազգեն քահանայի կերպարը։ Լուսանկարը, որին միացնելու ենք այս հրապարակմանը, ներկայացվել է Լեհաստանի և Գերմանիայի հեղինակավոր ֆոտոցուցահանդեսներում ու արժանացել մրցանակների։ Այն ոչ միայն գեղարվեստական բարձր արժեք ունեցող գործ է, այլև վկայություն է հայ հոգևոր տոկունության ու համայնքային հիշողության մասին։
Այսօր, երբ Օշականի եկեղեցին շարունակում է մնալ Մեսրոպ Մաշտոցի հիշատակի խորհրդանիշն ու ուխտատեղի, Վազգեն քահանայի անունը նրան ճանաչողների շրջանում հնչում է երախտագիտությամբ։ Նրա կերպարը հիշեցնում է, որ նույնիսկ ամենախստիվ ժամանակներում ժողովրդի ինքնությունն ու հավատքը կարող են գոյատևել՝ շնորհիվ այնպիսի անձանց, ովքեր չեն վախենում պահել լույսը խավարում։
Վահան Ամատունու մրցանակակիր լուսանկարը՝ Վազգեն քահանայի դեմքի այն խաղաղ ու վճռական արտահայտությամբ, կարծես փոխանցում է մեկ պարզ ուղերձ․ հավատքն ու արժանապատվությունը երբեք չեն կարող վերջնականապես լռեցնել։
Առաջին անգամ ցուցադրում ենք Վահան Ամատունու լուսանկարը՝ ընթերցողին հասցնելու համար ոչ միայն պատմական փաստը, այլև այն անկեղծությունն ու անմիջականությունը, որ Վազգեն քահանան փոխանցել է իր համայնքին։ Նա մահացել է 1991թվականին։
Monday, 8 September 2025
Ալմելոյի «Սուրբ Մեսրոպ Մաշտոց» կիրակնօրյա դպրոցը նոր ուսումնական տարին սկսեց տոնական տրամադրությամբ
Նիդերլանդների հայկական դպրոցներում մեկնարկեց նոր ուսումնական տարին:
Աշունը՝ նոր սկիզբների ու հույսերի եղանակը, ուրախություն ու խանդավառություն բերեց Ալմելոյի հայ համայնքին։ «Սուրբ Մեսրոպ Մաշտոց» կիրակնօրյա դպրոցը բացեց իր դռները՝ դիմավորելով փոքրիկներին և նրանց ծնողներին տոնական մթնոլորտում։
Օրվա խորհրդավոր սկիզբը նշանավորվեց գեղեցիկ ավանդույթով․ երեխաները քայլեցին կարմիր գորգի վրայով և միասին ուսուցիչների ու ծնողների հետ կիսեցին տոնական նախաճաշը։ Շնորհալի պարը՝ «Կարնո քոչարին», հնչեց սրահում՝ զարդարելով բացման արարողությունը և հիշեցնելով ազգային ինքնության ուժն ու համախմբող ոգին։
Դասարաններում մանկիկները պատմեցին իրենց ամառային հիշողությունները, ծանոթացան նորեկ ընկերների հետ և բարձրաձայնեցին իրենց ցանկություններն ու երազանքները՝ լի նոր ձեռքբերումների սպասումով։
Այս ուրախ առիթին զուգահեռ դպրոցական ընտանիքը շնորհավորեց դպրոցի տնօրեն, հմուտ ու սրտացավ մանկավարժ Սվետլանա Անդրեսյանին։ Նրան ուղղված շնորհավորանքները լցվեցին սիրով և երախտագիտությամբ՝ որպես մանկավարժի, ով տարիներ շարունակ իր ջերմությամբ և նվիրումով դեպի գիտելիքների տաճար է առաջնորդում իր սաներին։
«Նիդերլանդական օրագիր» պարբերականը սրտանց շնորհավորում է ինչպես բոլոր ուսուցիչներին ու աշակերտներին նոր ուսումնական տարվա առթիվ, այնպես էլ տիկին Սվետլանա Անդրեսյանին։ Մաղթում ենք առողջություն, անսպառ ոգևորություն և նորանոր հաջողություններ։
Այսպիսով, Ալմելոյի հայ համայնքը մեկ օրվա ընթացքում կրկնակի տոն ունեցավ՝ գիտելիքի ու մանկավարժի օրվա գեղեցիկ միախառնումով։
Ի դեպ Նիդերլանդների գրեթե բոլոր հայկական կիրակնօրյա դպրոցներում մեկնարկեց նոր ուսումնական տարին։
Բարի երթ...
Sunday, 7 September 2025
ԲՅՈՒԶԱՆԴԱԿԱՆ ՍՐԲԱՆԿԱՐՉՈՒԹՅՈՒՆԸ, ԱՎԱՆԴՈՒՅԹԸ, ՈՒՍՈՒՑԻՉԸ և ՓՈՐՁԱՌՈՒՄԸ` ՆԵՐԿԱՅԱՑՆՈՒՄ Է ԱՆԻ ՆԻԿՈԼԱՆ
Նաիրա Գասպարյան, բ․գ․թ․, ԵՊՀ դոցենտ,
ՆիդՕրագրի համար
Այսօր 06․09․2025 Վան բիզնես կենտրոնում էի միջազգային մեդիատորների հրավերով։ Շնորհակալ եմ հարգարժան Սվետլանա Գալստյանին, ով աշխարհում հայտնի է միջազգային մեդիտացիայի բնագավառում իր կայուն ներդրումներով։ Վան բիզնես կենտրոնի սրահում իր աշխատանքներն է ներկայացնում նկարչուհի, ազգությամբ ֆրանսուհի Անի Նիկոլան։ Նրա զեկուցման թեման է <<Բյուզանդական սրբանկարչությունը, ավանդույթը, ուսուցիչը և փորձառումը>>։ Անին ներկայացնում է իր համամարդկային արվեստը՝ զուգակցելով յուրաքանչյուր աշխատանք դրան վերաբերող խոհա - կրոնա- փիլիսոփայական մեկնաբանություններով։ Անիի աշխատանքները դիտելով հոգևորին ես մոտենում։ Դեմքերը յուրահատուկ են, դրանք սոսկ կրոնական դրոշմ չունեն, դու մխրճվում ես նրանց հայացքի խորքը, հայացք, որն ամբողջական փիլիսոփայական ներթափանցում է պահանջում՝ այնտեղ ոչ միայն տառապանքն ու ասկետիզմն են երևում, այլև լուսավոր արժեքների նկատմամբ հավատը։ Ակամայից առաջանում է ակնածանք Անիի արվեստի նկատմամբ։ Անիի աշխատանքներում ոչ մի շտրիխ, ոչ մի դետալ ինքնանպատակ չէ։ Ամեն մանրամասն ներկայացված է ճշգրիտ հաշվարկների միջոցով։ Սրբապատկերները խոսուն են, ասես գունային զուգորդումները նույնպես որոշակի խիստ հաշվարկների են ենթարկվել՝ ներքևում պատկերը սկսվում է լուսավոր մեղմությամբ, ապա որքան վեր է բարձրանում գույները դառնում են շենշող, տաք, գրավիչ, ավելի վառ ու հագեցած։ Աշխարհի փիլիսոփայական ըմբռնումը դրոշմված է պատկերված դեմքերին, հայացքում, ուսերի կորություններում։ Սրբերն ասես կենդանի լինեն, նրանց ձեռքերի ու մատների շարժը միանգամայն կենդանի ու բնական է։ Փորձեցինք զրուցել Անի Նիկոլայի հետ․ դասախոսությունը թարգմանվում էր ֆրանսերենից՝ թարգմանիչներն էին հետը զուգահեռ աշխատում։ Անիի դեմքին կարելի էր տեսնել նրա հարուստ հոգեկան աշխարհը, մտքի պայծառությունն ու աշխարհի՝ միայն իրեն հատուկ ընկալումը։ Անիի սրբապատկերներից մեկը զարդարում է Փարիզի աստվածամոր տաճարը։ Անին մարդկանց էլ է տեսնում լուսավոր, անբիծ ու նվիրյալ իրենց հավատքի մեջ։ Անիի արվեստի հետ շփումը ունի մաքրագործելու ունակություն։ Նա կյանքում էլ փորձում է մարդկանց տեսնել իր անկեղծության ու մաքրության պրիզմայով։ Մեդիտացիայի միջոցով խաղաղվում է հոգին․ միտք-հոգի միասնությունը տանում է ներքին հավասարակշռված վիճակի, որտեղ հոգին լցված է լույսով, լույսը սնուցում է օրգանիզմի ամեն մի բջիջը, հանգստացնում ու լիցքավորում։ Ահա այսպիսի ազդեցություն ունեն նաև Անիի սրբապատկերները, որոնց ամբողջությամբ մտքում արտապատկերելը տալիս է հոգեթով էներգիա և լիցքավորում։
Ավելացնենք, որ Անին մեծ հարգանք ունի քրիստոնեական ավանդույթի նկատմամբ։ Թե՜ քրիստոնեությունը և թե՜ մեդիտացիան տանում են ինքնաճանաչման, աշխարհաճանաչման, հարստացնում իմացական դաշտը։ Սրբապատկերի հետ լցվում ես երջանիկ լռությամբ։ Նույնը տեղի է ունենում, մեդիտացիայի ժամանակ, երբ ճամփորդում ես մանտրայով, հասնում երջանիկ լռության դաշտ։ Ստեղծագործության ակունքը ստեղծարար իմացականության՝ Տրանսցենդենտի՝ Աստծո Լույսի դաշտն է։ Անին ասում է, որ Արարումը Աստծո Լույսի փորձառումն է։
BYZANTINE ICONOGRAPHY, TRADITION, TEACHER, AND EXPERIENCE - PRESENTED BY ANNE NIKOLAS
Naira Gasparyan, PhD, YSU, Associate Professor
For the Diary of the Netherlands/ NidOragir
Today, 06.09.2025, I was at the Van Business Center at the invitation of international mediators. I would like to thank the esteemed Svetlana Galstyan, who is known worldwide for her sustainable investments in this field. The artist, French by birth, Anne Nicolas presents her works in the hall of the Van Business Center. The topic of her report is <<Byzantine iconography tradition, teacher and experience>>. Anne presents her universal art, combining each work with related religious-philosophical and insightful interpretations. Looking at Anne's works, you approach the spiritual. The faces are unique, they do not have a purely religious imprint, you plunge into the depths of their gaze, a gaze that requires complete philosophical penetration, where not only sufferings and asceticism are visible, but also faith in enlightened values. Involuntarily, awe arises towards Anne's art. No stroke, no detail is an end in itself. Every detail is presented through precise calculations. The icons are eloquent, as if the color combinations were also subjected to certain strict calculations - at the bottom it starts with a bright softness, then the higher it rises, the colors become captivating, warm, attractive, brighter and more saturated. The philosophical understanding of the world is imprinted on the depicted faces, in the gaze, in the curves of the shoulders. The saints seem to be alive, the movement of their hands and fingers is absolutely alive and natural. We tried to talk to Anne Nikolas - the interpreters worked parallel with her. On Anne's face, one could see her rich spiritual world, the brightness of her mind and her unique perception of the world. One of Anne's icons adorns the Notre Dame Cathedral in Paris. Anne also sees people as bright, immaculate, and devoted to their faith. The contact with Anne's art has the ability to purify. She also tries to see people in life through the prism of her sincerity and purity. Through meditation, one becomes peaceful, the unity of mind and soul leads to an internally balanced state, where the soul is filled with light, the light nourishes every cell of the organism, calms and recharges. This is also the effect of Anne's icons, the visualization of which in its entirety gives spiritual energy, recharges. In addition, Anne gives great importance to Christian tradition. Both Christianity and meditation lead to self-knowledge, world knowledge, and enrich the cognitive field. With the icon, you are filled with happy silence. The same thing happens during meditation, when you travel with a mantra, reaching a field of blissful silence. The Source of creation is the field of creative consciousness, the Transcendent, the Light of God. Anne says that Creation is the experience of the Light of God.









































